З А П И С Н Ї К
[/b]
Зоз XVIII схадзки Вивершного одбору хтора отримана 21. новембра 2009. року зоз початком на 19,30 годзин.
Присутни: Мирослав М. Цирба, Юлиян Ковач, Мирослав Папданко, Славко Цупер, Деян Бобаль, Зденко Лазор.
Тиж присутни: Миломир Шайтош, Наташа Цирба, Наташа Папданко, Ивана Сечевич.
Дньови шор:
1. Розпатранє нарису Статута Дружтва
2. Пририхтованє за концерт у Бикичу 4. децембра
3. Звит зоз наступу у Риєки
4. Рижне
1. Розпатранє нарису Статута ДружтваМирослав М. Цирба – пречитал и обгрунтовал нарис нового Статуту Дружтва.
Нарис и зауваги состойна часц того записнїку.
Зауваги:
У члену 1: нови став зоз текстом:''Друштво је основано 1920. године''.
У члену 2 и 6: место ''русинске ћирилице'' и место ''српске ћирилице'' стої ''русинско писмо'' и ''српско писмо''.
Члан 38 гласи:
''Скупштина је највиши орган Друштва.
Скупштину чине:
- представници свих организационих делова Друштва и то најмање три, а највише седам представника
- чланови месних одбора
Представнике у Скупштини Друштва одређују чланови организационих делова Друштва непосредно и то за сваку календарску годину, с тим што је руководилац организационог дела дужан да о представницима организационог дела Друштва обавести председника Скупштине најкасније до 31. јануара текуће године.
Ако организациони део Друштва има мање од 15 чланова, бира 3 представника у Скупштини.
Ако организациони део Друштва има између 15 и 25 чланова, бира 5 представника у Скупштини.
Ако организациони део Друштва има преко 25 чланова, бира 7 представника у Скупштини.
Члан Друштва који је истовремено члан више организационих делова Друштва у Скупштини може представљати само један организациони део Друштва.''
Член 62 глаши: ''Секретар Друштва може за свој рад добијати накнаду или може бити запослен по одлуци и под условима и на начин како то утврди Председништво''.
Член 65 точка 1: ''Преседништво води текуће и техничке послове Друштва''.
Член 66 став 2: ''Редовна седница Председништва је сваког четвртка''.
Член 78 достава нови точки хтори глаша:
''прате број деце који се уписују на часове русинског језика у Шиду и о томе информишу председника Скупштине на почетку и на крају сваке школске године
''прате број деце који су уписују на часове гркокатоличке веронауке у Шиду и о томе информишу председника Скупштине на почетку и на крају сваке школске године''
Член 91 точка 9: ''одређује број фолклорних група, с тим што у секцији постоји најмање једна извођачка група – ансамбл и најмање једна припремна група у свим нашим местима.''
Член 103 достава нову точку хтора глаши:
''посебно сарађује са Галеријом Сава Шуманович и Галеријом Илијанум''
Член 144 став 2 глаши: '' Све одлуке Друштва ступају на снагу осмог дана од дана доношења, осим ако орган не одлучи раније, при чему не могу одлуке да важе за прошле догађаје''
Член 145 достава нови став хтори глаши: ''Извршни одбор је дужан да у року од 15 дана од дана ступања на снагу овог Статута изврши попис чланова Друштва, да изврши учлањење и распоређивање чланова организационих делова, те да омогући да организациони делови у року од 5 дана од дана формирања изаберу представнике у Скупштини Друштва.''
Член 148 став 1 глаши: '' Статут ступа на снагу осмог дана по усвајању од стране Скупштине.
Член 148 достава став 2 хтори глаши: ''Даном ступања на снагу овог Статута престаје да важи Статут од 31. јануара 2004. године са изменама од 19. марта 2006. године''.
Нарис Статута зоз вименками єдногласно прилапени и состойна є часц того записнїку.
Заключене же ше схадзка Скупштини отрима на соботу 12. децембра 2009. року на 18,00 годзин. О заключеню обвисциц предсидателя Скупштини пре заказованє схадзки.2. Пририхтованє за концерт у Бикичу 4. децембраВивершни одбор єдногласно прилапел програму за наступ у Бикичу 4. децембра 2009. року:
- Жридлова ґрупа: ''Дай нам Боже добри час'' и ''Диван је кићени Срем''
- Дзивчата зоз хлєбом ( Фолклорна ґрупа Бикич)
- Конферанса Зденко Лазор
- Шпиванка: ''Як вода в поточку''
- ''Лемковина'' Деян Бобаль
- ''Козачок'' (фолклорна ґрупа Бикич)
- Конферанса
- ''Войводина'' ( виводзацка ґрупа)
- Дзеци зоз Бикичу
- Конферанса
- Виводзацка ґрупа
- Звонко Шолтис шпиванка
- Жридлова ґрупа
- Илия Болдиш шпиванка
- Лєрка Сокол – скеч
- Виводзацка ґрупа
- Кристина Болдиш шпиванка
- Фолклорна ґрупа Беркасов
- Фолклорна ґрупа Бикич
3. Звит зоз наступу у РиєкиМирослав Папданко – драга прешла без проблемох, дзеци були добри, озбильни, домашнї гварели же нашо дзеци дисциплиновани, добри, нє було нїяки инциденти, условия, змесценє и єдзенє були одлични.
Миломир Шайтош – вон бул єден о иницияторох одходзеня дзецох до иножемства бо одход зоз фолклором окремне дожице, числох патрачох нє було вельке, бо там анї нєт публики ( було коло 40 патрачох ), наступ бул у красней барокней сали ''Филодраматики''; дзеци ище вше нє похопюю же ше муша преблєчиц за 3 минути, то ше муши увежбац; найвекши проблем то же фолклор нє ма корепетитора и то ше муши цо скорей ришиц, наша фолклорна секция на другим або трецим месце по квалитету медзи руским фолклором; проби ше нє можу отримовац без корепетитора, плановани наступ у Румуниї у марцу 2010. року; требали би зме мац 8-9 танци на репертоару; ознова подцагує же найвекши проблем оркестер хторого Дружтво муши мац.
Закончене на 21,30 годзин.